Los bávaros, los suabos, los austriacos, etc., todos usan entre sí el alemán del norte. Incluso los suizos que hablan zuriqués, etc., escriben en alemán.
Si quisieran dilapidar dinero público (que no es de nadie) podrían contratar intérpretes para traducirse entre sí.
#6 Alemania no tiene el problema de idiomas que tiene España. En España se impuso el castellano por encima de los otros idiomas.
En Alemania, Martin Lutero se inventó un idioma nuevo, equidistante de todos los dialectos existentes, para que no fuera una imposición de nadie sobre nadie. Iba escogiendo las palabras una vez de cada dialecto repartidas por igual. Cuando surgía un conflicto inevitable, usaba una palabra del ruso.
En Alemania nunca han tenido un problema como lo hay en España. Ni se lo imaginan.
*
Si quisieran dilapidar dinero público (que no es de nadie) podrían contratar intérpretes para traducirse entre sí.
En Alemania, Martin Lutero se inventó un idioma nuevo, equidistante de todos los dialectos existentes, para que no fuera una imposición de nadie sobre nadie. Iba escogiendo las palabras una vez de cada dialecto repartidas por igual. Cuando surgía un conflicto inevitable, usaba una palabra del ruso.
En Alemania nunca han tenido un problema como lo hay en España. Ni se lo imaginan.
*
La diferencia entre dialectos alemanes puede llegar a ser una grande como del gallego al castellano, pero todos aprenden alemán en la escuela